Cómo usar USED TO / GET USED TO en inglés

Antes de ir al lío, ‘before we get down to business’… ¿cuál es la traducción de estos términos al español?
Cool! Let the class begin!
¡TEST al final del post!
used to
Used to se usa para hablar de un hábito en el pasado (solía, acostumbraba). Por tanto, se usa en para hablar de acciones que ya han terminado y no siguen pasando en la acualidad.
Mira estos ejemplos…
(+) I used to work as a waiter. (Ya no trabajas como camarero).
(-) I didn’t use to have many friends. (Ahora sí tienes amigos).
(?) Did you use to smoke? (Ahora ya no fumas).
¡IMPORTANTE!
Fíjate que en frase negativa e interrogativas quitamos la “d” de used to, porque usamos el verbo auxiliar did, pero la pronunciación es exactamente igual: /justu/ 🔈
be used to
Be used to se traduce como ‘estar acostumbrado a’. Siempre se usa con el verbo to be + el gerundio (ING).
(+) I’m used to eating at 6:30pm.
(-) I’m not used to driving on the left.
(?) Are you used to living on the 10th floor?
¡CUIDADO!
No cometas el típico error de mezclar las dos estructuras y decir…
I’m used to watch films in English. X
I used to watch films in English. ✔ (solía ver)
I‘m used to watching films in English. ✔ (estoy acostumbrado a ver)
get used to
Get used to se refiere al proceso de acostumbrarse. Es lo que tienes que hacer antes de estar acostumbrado y puede llevarte tiempo y esfuerzo.
(+) I have to get used to drinking milky tea now that I live in the UK.
(-) I never got used to the bad weather when I lived in London.
(?) Are you getting used to your new routine?
Como puedes ver, se puede usar con cualquier tiempo verbal y puede ir seguido, tanto de un verbo en gerundio como de un un sustantivo.
usually
Usually es un adverbio de frecuencia y normalmente se usa con el present simple. Se usa para hablar de cosas que hacemos habitualmente.
Mira estos ejemplos…
(+) I usually eat out on Saturdays.
(-) I don’t usually give people my number.
(?) Do you usually behave like this?
¡OJO!
Muchos estudiantes confunden usually con used to. Si quieres decir ‘Normalmente leo por las tardes.’ no se dice ‘ I used to read in the evenings.’ porque eso quiere decir que solías leer por las tardes, pero ya no lo haces.
Normalmente leo por las tardes 👉🏻 I usually read in the evenings. ✔
Got it? Now let’s move on…
En resumen…

What do you fancy watching next?


¡Gracias por venir una semana más a clase de inglés con Amigos Ingleses!
Eso es todo por hoy friends! Esperamos que te haya gustado este post y que hayas aprendido algo nuevo.✌️
¿Te tomas tu inglés muy en serio? Si vas a por todas, este es el entrenamiento de fluidez que necesitas. Join us ASAP! Vente a entrenar tu inglés con divertidas actividades durante 30 días, totalmente gratis. Para que sea all yours, solo tienes que hacer clic en el botoncito.👇



Únete a más de 100.000 estudiantes en todo el mundo y gana más fluidez en solo 7 días, entrenando con el Super English Pack.


Entrena tu comprensión oral con audios, diálogos, historias y conversaciones.
.webp)


Aprende a decir cientos de frases en inglés como un nativo! 💂🏻♀️🇬🇧
.webp)